長浜市「観音の里」

(海外ランディング)
カテゴリー
海外向けブランディング
提供サービス
字幕翻訳、字幕入力、海外向けブランディング、海外PR
制作年度
2015
URL
kitabiwako.jp/kannon/
詳細

何千年にもわたり村人によって受け継がれてきた観音像が今でも大切に守られている長浜市。2014年春、市と東京藝術大学が主催の「観音の里の祈りとくらし展」では首都圏で非常に大きな反響を呼びました。「観音の里、長浜市」として海外での知名度向上を図るため、PR動画の字幕翻訳とそれを中心にした海外ブランディングとプロモのご依頼を頂きました。

観音様を囲む美しい自然、人々の暮らし、私たち日本人が失いかけている原風景を、限られた字数の中足すところは足し引くところは引いて、前知識のない外国人にも「感じ取って」もらえることを主眼におきました。長浜のピリッとする独特の空気感と、それとコントラストするような観音様と村人との「温かい」つながりが見事に表現されている様が、英語でも最大限に伝わるように翻訳を行いました。また、動画を収めた海外用DVDのパッケージデザイン、動画サイトからの情報発信・拡散、海外PR先選出から実際の交渉までを行い、ウェブ/ダイレクトマーケティング両方から海外ブランディングを行っています。